2008年2月20日 星期三

針對德國外長“台灣屬於中國領土“發言(轉貼)

各位同學

最近德國外交部為修補中德關係,由外長寫信向中國表明其政策立場,其中該外長宣稱台灣為中國領土一部。針對於此,有熱心的僑民與同學擬定了一個抗議信。請大家有意者得列印後簽名寄出,向德國政府表達我們的聲音。抗議信內容如下:

Sehr geehrter Herr Minister Steinmeier,
敬愛的部長先生,

in einer am 22. Januar 2008 auf der Website Ihres Amtes veröffentlichten Pressemitteilung wurde betont, dass die Bundesregierung an der Ein-China-Politik festhalte. Weiter heißt es in der Erklärung, die Ein-China-Politik beinhalte die Zugehörigkeit Tibets wie auch Taiwans zum chinesischen Territorium. Dazu möchten wir ausdrücklich unseren Protest bekunden. Wir bitten Sie darum, eine Klarstellung vorzunehmen, dass mit "chinesischem Territorium" keinesfalls das Territorium der Republik China (Taiwan) gemeint ist.
貴單位的官方網站在一月22日的新聞稿中重申聯邦政府的一中政策,此外更明確地提到"西藏及台灣皆屬於中國的領土"。對此,我們表示嚴重的抗議,我們要求您澄清,所謂"中國的領土"並非中華人民共和國的領土。

Taiwan hat zwar keine offiziellen diplomatischen Beziehungen zu Ihrem Land. Insofern haben Sie ein gutes Recht, an Ihrem Bekenntnis zur "Ein-China-Politik" festzuhalten und diese zu bekräftigen, obwohl wir dies sehr bedauern.
台灣跟貴國沒有正式的邦交關係,所以您可以大聲宣告貴國接受一個中國原則,雖然我們對此表示遺憾。

Dennoch sollte jeder, der Grundkenntnisse über internationale politische Angelegenheiten besitzt, wissen, dass Taiwan nicht zum Territorum der Volksrepublik China gehört.
但是,任何一個有基本國際事務常識的人都知道,台灣從來不是中國人民共和國的領土。

Weder in der Vergangenheit noch in der Gegenwart hat die Regierung der Volksrepublik China auch nur für eine einzige Sekunde auf taiwanischem Territorium regiert.
過去沒有,現在也不是,中華人民共和國的統治權,沒有一分一秒在台灣的土地上發生過。

Wann haben Taiwanesen je Steuern an die Volksrepublik China entrichtet? 台灣曾經向中華人民共和國繳過稅嗎?

Wann sind je taiwanesische Staatsbürger in die chinesische Volksbefreiungsarmee einberufen worden? 台灣人民曾經受中共解放軍徵兵嗎?

Wann haben die Menschen in Taiwan jemals mit der chinesischen Währung bezahlen können? 台灣何時使用過中國的人民幣來付錢呢?

Und wann konnten deutsche Staatsbürger je in Konsulaten der Volksrepublik China gültige Reisevisa für Taiwan beantragen?
德國公民要到台灣可以在中國人民共和國領事館獲得有效的台灣簽證嗎?

Falls Sie keine einzige der o.g. Fragen mit "ja" beantworten können, bitten wir Sie um die Rücknahme Ihrer nachweislich falschen Worte.

Wir erlauben uns anzumerken, dass in diesem Falle auch eine Entschuldigung beim taiwanischen Volk nicht fehl am Platze wäre, das schon seit langem bei Parlaments- und Präsidentenwahlen zwischen verschiedenen Parteien und Kandidaten mit unterschiedlichsten Parteiprogrammen entscheiden kann. Dass bei der zurückliegenden Wahl die Opposition gewonnen hat, zeigt sehr deutlich, wie weit demokratische Ideen in Taiwan bereits gediegen sind.

如果您無法肯定地回答上述任何一個問題,請收回您錯誤的聲明。我們認為您應該向台灣人民道歉。

台灣已能自由選舉總統,台灣也有不同的路線選擇的政黨,從執政黨到反對黨,民進黨的執政與國民黨政權的替代,這已是民主精神的落實與實踐,這也是台灣民主的成就。

In der internationalen Politik muss zwar auch auf praktische Interessen geachtet werden, und die sind in Zeiten der Globalisierung zuallererst leider meistens wirtschaftlicher Art. Dennoch sollte man dabei die Tatsachen nicht einfach verfälschen, um sich dadurch die Gunst einzelner – zugegebenermaßen sehr mächtiger – Regierungen zu sichern. Wir bitten, dies vor der Veröffentlichung weiterer Stellungnahme Ihres Ministeriums zur Ein-China-Politik zu berücksichtigen.

國際政治有「現實」,也有「事實」,請勿在全球化的經濟利益考量之下,把台灣的「事實」給抹滅了,也請勿把「事實」與「現實」混淆了,我們的台灣「事實」不容改變。無論是為了政治利益,還是為了經濟強權的壓力,請下一次做出類似的聲明之前,先考量這些事實的面向。
Gleichzeitig wären wir Ihnen sehr dankbar, wenn Sie uns Ihren Standpunkt genauer erläutern und zu unseren Punkten Stellung nehmen würden.

Mit freundlichen Grüßen, den besten Wünschen für eine weiterhin erfolgreiche Arbeit in Ihrem Amt und der Hoffnung auf eine baldige Antwort von Ihrer Seite
謝謝!敬祝政安
友善的問候

im Namen der taiwanesischen Studierenden in Deutschland
台灣在德留學生

2008年2月19日 星期二

柏林發起「抗議德中聲明靜坐」活動(轉貼)

親愛的朋友您好:

近來,德國政府為彌補總理Angela Merkel 女士接見達賴喇嘛所造成中德關係裂痕,一再公開將台灣作為政治籌碼,試圖與中國進行和解。德國外長Steinmeier先生在一個多月前即公開表示,堅決反對台灣即將於三月間舉行的入/返聯公投,稍後更於一月二十二日與中國外長楊潔篪會面後,透過外交部發表聲明,宣稱「台灣與西藏是中國領土的一部分」,這些言論不但違背國際法上的人民自決原則,也漠視台灣數十年來早已是個擁有自己的人民、領土、政府、主權的主權獨立國家,且從未被中華人民共和國統治過的事實。
為抗議德國政府出於自身經濟及外交利益的追求,不惜出賣台灣之行逕,也為了維護臺灣人民長期以來追求的民主、自決、自由、人權、和平等普世價值,我們將在 2008年2月23日(星期六)於柏林發起「抗議德中聲明靜坐」活動,藉此呼籲德國政府收回「台灣與西藏是中國領土的一部分」之宣示,同時籲請德國政府尊重為自決而努力的臺灣人民,不要干涉臺灣人民的公投。
謹將活動時間、地點臚列如下,期盼各位身在他鄉卻心繫台灣的朋友們踴躍參與,在異鄉為自己的國家略盡棉薄之力。

將在2008年2月23日(星期六)於柏林發起「抗議德中聲明靜坐」活動,抗議近日德國外長Steinmeier先生為追求德國自身經濟及外交利益,不惜以台灣為籌碼,公開發表「台灣與西藏是中國領土的一部分」等不當言論。

活動名稱:抗議德中聲明和平靜坐
活動時間:二○○八年二月二十三日,Sa. 14:00-16:00
活動地點:An der Gedächniskskirche
預計方式:百人和平靜坐(戴口罩或斗笠,口罩或斗笠由主辦單位提供)並配合行動劇演出,以突顯台灣人民在國際間被迫噤聲卻仍堅持主權的立場。
柏林地區以外參與者交通費視募款狀況酌予補助。
報名聯絡:鄭瑩(Berlin, chengyeng@jointculture.de )/連時青(Dortmund, shih-cheng.lien@arcor.de )/張良子(Pforzheim, liantzechang@yahoo.de )/杜淑真(Hofheim, janet.adu@gmail.com )/許筱欣(Frankfurt, sh0549@msn.com)
報名截止日期:二○○八年二月十九日

和平靜坐應注意事項
一、參加人員需向報到處報到,統一分發相關識別物品。
二、服裝及隨身物品:請儘量著深色系服裝,隨身物品請儘量簡化。
三、完成報到手續後請至定點就坐。
四、隊伍請儘量保持莊嚴肅靜,活動中不進食、不抽煙、不嘻笑喧嘩。
五、現場如有身體不適,請告知服務人員,以便安排至適當處所休息。
六、如因個人因素需提前退出,請向服務人員報備,由服務人員引導離開。


德國台灣協會 歐洲台灣醫事聯盟 德國台灣婦女會
德國台灣協會西區分會 德國台灣協會北區分會 德國台灣協會中南區分會(連署團體持續加入中)敬邀

台灣向前行─加入聯合國(轉貼)

─邀請世界各地身邊外國友人聲援

連署意願書


致 德國杜塞道夫台灣同學會會長

「台灣加入聯合國」的公投關係到台灣國際形象、台灣人民意志的表現,不管台灣島內對這個議題是如何地分歧,是「中華民國返聯」還是「以台灣名義入聯」,在國際上只會有一個聲音:「台灣要加入聯合國」(UN membership FOR TAIWAN)。

在國外留學的我們,更可以清楚感受到台灣的國際地位低落,不僅在當地的居留證常寫著『China‧Taiwan』,也因為許多外國政府受到中國的威脅,以一個中國為理由,繼續拒絕承認台灣為一個主權國家之外;在台灣入/返聯公投舉辦之際,甚至否定台灣入/返聯公投的合理性。儘管這些外國政府不支持我們,我們身邊卻有許多外國友人支持「台灣加入聯合國」的決定。我們呼籲台灣青年海外學子結合海外僑民,邀請國外友人聲援我們,支持台灣加入聯合國。

台灣內部或許會有人覺得:台灣加入聯合國公投沒有什麼用,或是認為這是某政黨的政治操作,公投又無法馬上進入聯合國等等,因而冷淡地對待這次台灣加入聯合國的活動。但是我們憂心的是:一旦入/返聯公投「沒通過」,在國際上傳達出的訊息將是:台灣不願意加入聯合國,或是台灣傾向與中國統一。可以預見的是,一旦台灣入聯公投沒有過關,更可以讓對岸中國大做文章:「台灣本來就是中國的ㄧ部分。你看,台灣人民也反對與偉大祖國分離。」

因此我們用「多語宣傳稿」邀請外國友人、海外台灣人,請他們以「明信片」、「照片上傳」的方式(如附件),來聲援我們,讓台灣面對殘酷的國際局勢時,不會覺得孤單。因為「台灣加入聯合國的公投」並沒有錯,我們沒有用暴力手段去傷害任何人,只是單純地、和平地、集體地表達我們需要國際承認的願望,並希望未來的台灣政府持續地為承認而努力。目前在海外的台灣人,不論你在世界的那個角落,請一起加入我們的行列,向國際友人宣傳並尋求他們的支持。

如果您願意的話,歡迎加入我們,只要回函至 louvaintaiwan@gmail.com,便會馬上放入連署名單中。首先,我們將於2/12發表統一對外聲明稿,並正式開跑;若是貴學生會有所不便,也煩請宣傳,我們亦歡迎任何的個人,或以BLOG的方式加入串聯活動。您可以立即邀請外國友人、海外同學鄉親寄「明信片」到台灣(地址:P.O.BOX 84-86 Taipei, Taipei City 10099, Taiwan)。亦可到http://formosa.brl.idv.tw活動論壇,直接將「照片上傳」,秀出自己的行動。


比利時魯汶大學(法語)同學會會長 李聖凱

shenkai.lee@gmail.com

2008/02/05「台灣入聯─全球支援」活動小組

Rundgang 2008 de rKunstakademie Duesseldorf

Herzliche Einladung

zu meiner Ausstellung im

Rundgang 2008

der KunstakademieDűsseldorf
im Raum 023


那裏, 您不是在自己的地方, 親愛的
hier sind sie nicht zuhause, mein lieber

eine
installation von yin ming-ming


11. -15. februar2008
mo.-fr.10:30-20:00
sa.- so.10:30-18:00
kunstakademie düsseldorf
eiskellerstr.1
raum 023

2008年2月3日 星期日

北萊茵邦春節活動照片

Dear all,

感謝當天參與的朋友~以及所有的工作人員!
照片已經整理好,放在GoGo Taiwan 德國生活資訊交流網
北萊茵邦春節活動照片
以及前婦女會會長的網誌


歡迎大家註冊使用,也煩請將此訊息轉達給需要的朋友
讓大家一起分享在德國的生活經驗~謝謝!


祝新年快樂!事事順心!

杜塞道夫台灣同學會 會長 啟